♡ [大阪のおんな / 石川さゆり] ♡
'오오사까의 여인'
(1)...
오사케 노마나캬
お酒飮まなきゃ
술만 안 마시면
이이히토나노니 이이히토나노니
いい人なのに いい人なのに
좋은 사람인데 좋은 사람인데
사케가 안타오 마타 가에루
酒があんたを また變える
술이 당신을 또 변하게 해
시누호도 나이테 나이테 나이테
死ぬほど泣いて 泣いて 泣いて
죽도록 울고 울고 울어서
소래데모 스키나라 하나레나이
それでも好きなら 離れない
그래도 좋으면 떨어질 수 없어
난기나 몬야 난기나몬야네
難儀なもんや 難儀なもんやね
괴로운 일이야 어려운 일이에요
오오사카노 온나
大阪のおんな
오오사까의 여인
(2)...
오사케 노마세루
お酒飮ませる
술 마시게 하는
아키나이나노니 아키나이나노니
商賣なのに 商賣なのに
장사인데 장사인데
사케오 야메테토 간가케루
酒をやめてと 願かける
술 그만 하도록 기도를 해요
시누호토 사무이 사무이 사무이
死ぬほど寒い 寒い 寒い
죽을 만큼 춥고 춥고 추워요
오햐쿠도 마이리노 후유노아사
お百度參りの 冬の朝
백 번 참배하는 겨울의 아침
난기나몬야 난기나몬야네
難儀なもんや 難儀なもんやね
괴로운 일이야 어려운 일이에요
오오사카노 온나
大阪のおんな
오오사까의 여인
|